OKOS BIBLIA
Kezdőlap
Olvasási mód
Általános
Párhuzamos olvasás
Összehasonlító
Biblia olvasása
Westcott-Hort
Bibliafordítások
Olvasási tervek
Fókuszált olvasás
Readers edition
Tanulmányozás
Igevers tanulása
Biblia cselekménye
Evangélium harmónia
Igeszakaszok kvíz
Zsoltárok kvíz
Óhéber szavak
Ógörög szavak
További funkciók
Keresés a Bibliában
Vizsolyi Biblia projekt
Visszajelzés kérdőív
Bejelentkezés
WHNU
1János
I. János levél
2
.
fejezet
Westcott-Hort
Párhuzamos olvasás
Összehasonlító olvasás
Versek megtanulása
Betűméret növelése
Betűméret csökkentése
Közösség Isten Fiával. Az igazi keresztény megtartja annak parancsolatait, szereti felebarátait és kerüli a világ testi kívánságait
1.
τεκνια
μου
ταυτα
γραφω
υμιν
ινα
μη
αμαρτητε
και
εαν
τις
αμαρτη
παρακλητον
εχομεν
προς
τον
πατερα
ιησουν
χριστον
δικαιον
2.
και
αυτος
ιλασμος
εστιν
περι
των
αμαρτιων
ημων
ου
περι
των
ημετερων
δε
μονον
αλλα
και
περι
ολου
του
κοσμου
3.
και
εν
τουτω
γινωσκομεν
οτι
εγνωκαμεν
αυτον
εαν
τας
εντολας
αυτου
τηρωμεν
4.
ο
λεγων
οτι
εγνωκα
αυτον
και
τας
εντολας
αυτου
μη
τηρων
ψευστης
εστιν
και
εν
τουτω
η
αληθεια
ουκ
εστιν
5.
ος
δ
αν
τηρη
αυτου
τον
λογον
αληθως
εν
τουτω
η
αγαπη
του
θεου
τετελειωται
εν
τουτω
γινωσκομεν
οτι
εν
αυτω
εσμεν
6.
ο
λεγων
εν
αυτω
μενειν
οφειλει
καθως
εκεινος
περιεπατησεν
και
αυτος
| |
[ουτως]
|
περιπατειν
7.
αγαπητοι
ουκ
εντολην
καινην
γραφω
υμιν
αλλ
εντολην
παλαιαν
ην
ειχετε
απ
αρχης
η
εντολη
η
παλαια
εστιν
ο
λογος
ον
ηκουσατε
8.
παλιν
εντολην
καινην
γραφω
υμιν
ο
εστιν
αληθες
εν
αυτω
και
εν
υμιν
οτι
η
σκοτια
παραγεται
και
το
φως
το
αληθινον
ηδη
φαινει
9.
ο
λεγων
εν
τω
φωτι
ειναι
και
τον
αδελφον
αυτου
μισων
εν
τη
σκοτια
εστιν
εως
αρτι
10.
ο
αγαπων
τον
αδελφον
αυτου
εν
τω
φωτι
μενει
και
σκανδαλον
εν
αυτω
ουκ
εστιν
11.
ο
δε
μισων
τον
αδελφον
αυτου
εν
τη
σκοτια
εστιν
και
εν
τη
σκοτια
περιπατει
και
ουκ
οιδεν
που
υπαγει
οτι
η
σκοτια
ετυφλωσεν
τους
οφθαλμους
αυτου
12.
γραφω
υμιν
τεκνια
οτι
αφεωνται
υμιν
αι
αμαρτιαι
δια
το
ονομα
αυτου
13.
γραφω
υμιν
πατερες
οτι
εγνωκατε
τον
απ
αρχης
γραφω
υμιν
νεανισκοι
οτι
νενικηκατε
τον
πονηρον
εγραψα
υμιν
παιδια
οτι
εγνωκατε
τον
πατερα
14.
εγραψα
υμιν
πατερες
οτι
εγνωκατε
τον
απ
αρχης
εγραψα
υμιν
νεανισκοι
οτι
ισχυροι
εστε
και
ο
λογος
|
[του
θεου]
|
του
θεου
|
εν
υμιν
μενει
και
νενικηκατε
τον
πονηρον
15.
μη
αγαπατε
τον
κοσμον
μηδε
τα
εν
τω
κοσμω
εαν
τις
αγαπα
τον
κοσμον
ουκ
εστιν
η
αγαπη
του
πατρος
εν
αυτω
16.
οτι
παν
το
εν
τω
κοσμω
η
επιθυμια
της
σαρκος
και
η
επιθυμια
των
οφθαλμων
και
η
αλαζονεια
του
βιου
ουκ
εστιν
εκ
του
πατρος
αλλ
εκ
του
κοσμου
εστιν
17.
και
ο
κοσμος
παραγεται
και
η
επιθυμια
|
[αυτου]
|
αυτου
|
ο
δε
ποιων
το
θελημα
του
θεου
μενει
εις
τον
αιωνα
Óvás az antikrisztusoktól és intés a Krisztusban való megmaradásra
18.
παιδια
εσχατη
ωρα
εστιν
και
καθως
ηκουσατε
οτι
αντιχριστος
ερχεται
και
νυν
αντιχριστοι
πολλοι
γεγονασιν
οθεν
γινωσκομεν
οτι
εσχατη
ωρα
εστιν
19.
εξ
ημων
εξηλθαν
αλλ
ουκ
ησαν
εξ
ημων
ει
γαρ
εξ
ημων
ησαν
μεμενηκεισαν
αν
μεθ
ημων
αλλ
ινα
φανερωθωσιν
οτι
ουκ
εισιν
παντες
εξ
ημων
20.
και
υμεις
χρισμα
εχετε
απο
του
αγιου
| |
και
|
οιδατε
παντες
21.
ουκ
εγραψα
υμιν
οτι
ουκ
οιδατε
την
αληθειαν
αλλ
οτι
οιδατε
αυτην
και
οτι
παν
ψευδος
εκ
της
αληθειας
ουκ
εστιν
22.
τις
εστιν
ο
ψευστης
ει
μη
ο
αρνουμενος
οτι
ιησους
ουκ
εστιν
ο
χριστος
ουτος
εστιν
ο
αντιχριστος
ο
αρνουμενος
τον
πατερα
και
τον
υιον
23.
πας
ο
αρνουμενος
τον
υιον
ουδε
τον
πατερα
εχει
ο
ομολογων
τον
υιον
και
τον
πατερα
εχει
24.
υμεις
ο
ηκουσατε
απ
αρχης
εν
υμιν
μενετω
εαν
εν
υμιν
μεινη
ο
απ
αρχης
ηκουσατε
και
υμεις
εν
τω
υιω
και
|
[εν]
|
εν
|
τω
πατρι
μενειτε
25.
και
αυτη
εστιν
η
επαγγελια
ην
αυτος
επηγγειλατο
ημιν
την
ζωην
την
αιωνιον
26.
ταυτα
εγραψα
υμιν
περι
των
πλανωντων
υμας
27.
και
υμεις
το
χρισμα
ο
ελαβετε
απ
αυτου
μενει
εν
υμιν
και
ου
χρειαν
εχετε
ινα
τις
διδασκη
υμας
αλλ
ως
το
αυτου
χρισμα
διδασκει
υμας
περι
παντων
και
αληθες
εστιν
και
ουκ
εστιν
ψευδος
και
καθως
εδιδαξεν
υμας
μενετε
εν
αυτω
28.
και
νυν
τεκνια
μενετε
εν
αυτω
ινα
εαν
φανερωθη
σχωμεν
παρρησιαν
και
μη
αισχυνθωμεν
απ
αυτου
εν
τη
παρουσια
αυτου
29.
εαν
ειδητε
οτι
δικαιος
εστιν
γινωσκετε
οτι
| |
και
|
πας
ο
ποιων
την
δικαιοσυνην
εξ
αυτου
γεγεννηται
Előző
Következő
Felhasználás és engedélyek:
A Westcott-Hort (1881) közkincs (public domain). Szabadon hozzáférhető, másolható, felhasználását nem védi szerzői jog.
Fordítás kiválasztása
Biblia fordítás kiválasztása
Károli Gáspár
King James (KJV)
Bible in Basic English
Young's Literal Translation
Die Bibel: Elberfelder (1905)
Schlachter-Bibel (1951)
Westminster Leningrad Codex
Textus Receptus
Westcott-Hort
SBL Greek New Testament
Septuaginta
Vulgata Editionis
Cornilescu (1928)
Vizsolyi Biblia (1590) BÉTA
Károli Gáspár (revideálás előtti)
Károli Gáspár (revideált 1908)
Masznyik Endre: Új Testamentom (1925)
Raffay Sándor: Újtestamentum (1929)
Kecskeméthy István: Biblia (1931, 2009)
Károli Gáspár: Az Újszövetség könyvei [próbakiadás] (1954)
Czeglédi Sándor: Új testamentom (1930) BÉTA
Párhuzamos olvasás
Biblia fordítások kiválasztása
Kiinduló Biblia:
Károli Gáspár (HUN)
King James (KJV) (ENG)
Bible in Basic English (ENG)
Young's Literal Translation (ENG)
Die Bibel: Elberfelder (1905) (GER)
Schlachter-Bibel (1951) (GER)
Westminster Leningrad Codex (HEB)
Textus Receptus (GRC)
Westcott-Hort (GRC)
SBL Greek New Testament (GRC)
Septuaginta (GRC)
Vulgata Editionis (LAT)
Cornilescu (1928) (RUM)
Vizsolyi Biblia (1590) BÉTA (HUN)
Károli Gáspár (revideálás előtti) (HUN)
Károli Gáspár (revideált 1908) (HUN)
Masznyik Endre: Új Testamentom (1925) (HUN)
Raffay Sándor: Újtestamentum (1929) (HUN)
Kecskeméthy István: Biblia (1931, 2009) (HUN)
Károli Gáspár: Az Újszövetség könyvei [próbakiadás] (1954) (HUN)
Czeglédi Sándor: Új testamentom (1930) BÉTA (HUN)
Kísérő Biblia:
Károli Gáspár (HUN)
King James (KJV) (ENG)
Bible in Basic English (ENG)
Young's Literal Translation (ENG)
Die Bibel: Elberfelder (1905) (GER)
Schlachter-Bibel (1951) (GER)
Westminster Leningrad Codex (HEB)
Textus Receptus (GRC)
Westcott-Hort (GRC)
SBL Greek New Testament (GRC)
Septuaginta (GRC)
Vulgata Editionis (LAT)
Cornilescu (1928) (RUM)
Vizsolyi Biblia (1590) BÉTA (HUN)
Károli Gáspár (revideálás előtti) (HUN)
Károli Gáspár (revideált 1908) (HUN)
Masznyik Endre: Új Testamentom (1925) (HUN)
Raffay Sándor: Újtestamentum (1929) (HUN)
Kecskeméthy István: Biblia (1931, 2009) (HUN)
Károli Gáspár: Az Újszövetség könyvei [próbakiadás] (1954) (HUN)
Czeglédi Sándor: Új testamentom (1930) BÉTA (HUN)
Összehasonlító olvasás
Biblia fordítások kiválasztása
Kiinduló Biblia:
Károli Gáspár (HUN)
King James (KJV) (ENG)
Bible in Basic English (ENG)
Young's Literal Translation (ENG)
Die Bibel: Elberfelder (1905) (GER)
Schlachter-Bibel (1951) (GER)
Westminster Leningrad Codex (HEB)
Textus Receptus (GRC)
Westcott-Hort (GRC)
SBL Greek New Testament (GRC)
Septuaginta (GRC)
Vulgata Editionis (LAT)
Cornilescu (1928) (RUM)
Vizsolyi Biblia (1590) BÉTA (HUN)
Károli Gáspár (revideálás előtti) (HUN)
Károli Gáspár (revideált 1908) (HUN)
Masznyik Endre: Új Testamentom (1925) (HUN)
Raffay Sándor: Újtestamentum (1929) (HUN)
Kecskeméthy István: Biblia (1931, 2009) (HUN)
Károli Gáspár: Az Újszövetség könyvei [próbakiadás] (1954) (HUN)
Czeglédi Sándor: Új testamentom (1930) BÉTA (HUN)
További Bibliák:
Károli Gáspár
ANGOL NYELVEN (ENG)
King James (KJV)
Bible in Basic English
Young's Literal Translation
NÉMET NYELVEN (GER)
Die Bibel: Elberfelder (1905)
Schlachter-Bibel (1951)
ÓHÉBER NYELVEN (HEB)
Westminster Leningrad Codex
ÓGÖRÖG NYELVEN (GRC)
Textus Receptus
Westcott-Hort
SBL Greek New Testament
Septuaginta
LATIN NYELVEN (LAT)
Vulgata Editionis
ROMÁN NYELVEN (RUM)
Cornilescu (1928)
MAGYAR NYELVEN (HUN)
Vizsolyi Biblia (1590) BÉTA
Károli Gáspár (revideálás előtti)
Károli Gáspár (revideált 1908)
Masznyik Endre: Új Testamentom (1925)
Raffay Sándor: Újtestamentum (1929)
Kecskeméthy István: Biblia (1931, 2009)
Károli Gáspár: Az Újszövetség könyvei [próbakiadás] (1954)
Czeglédi Sándor: Új testamentom (1930) BÉTA
Igevers tanulása
Memorizálni kívánt igevers vagy szakasz
Megtanulom
Ószövetség könyvei
Westcott-Hort
fordítás
Mózes I. könyve
Mózes II. könyve
Mózes III. könyve
Mózes IV. könyve
Mózes V. könyve
Józsué könyve
Bírák könyve
Ruth könyve
Sámuel I. könyve
Sámuel II. könyve
Királyok I. könyve
Királyok II. könyve
Krónikák I. könyve
Krónikák II. könyve
Ezsdrás könyve
Nehémiás könyve
Eszter könyve
Jób könyve
Zsoltárok könyve
Példabeszédek könyve
Prédikátor könyve
Énekek éneke
Ézsaiás könyve
Jeremiás könyve
Jeremiás siralmai
Ezékiel könyve
Dániel könyve
Hóseás könyve
Jóel könyve
Ámos könyve
Abdiás könyve
Jónás könyve
Mikeás könyve
Náhum könyve
Habakuk könyve
Sofóniás könyve
Aggeus könyve
Zakariás könyve
Malakiás könyve
Újszövetség könyvei
Westcott-Hort
fordítás
Máté Evangéliuma
Márk Evangéliuma
Lukács Evangéliuma
János Evangéliuma
Apostolok Cselekedetei
Róma levél
I. Korintus levél
II. Korintus levél
Galata levél
Efézusi levél
Filippi levél
Kolosse levél
I. Thessalonika levél
II. Thessalonika levél
I. Timóteus levél
II. Timóteus levél
Titus levél
Filemon levél
Zsidó levél
Jakab levél
I. Péter levél
II. Péter levél
I. János levél
II. János levél
III. János levél
Júdás levél
Jelenések könyve
János Apostolnak közönséges első levele
Westcott-Hort
fordítás
Igevers ablak
1János
2
: