OKOS BIBLIA
Kezdőlap
Olvasási mód
Általános
Párhuzamos olvasás
Összehasonlító
Biblia olvasása
Westcott-Hort
Bibliafordítások
Olvasási tervek
Fókuszált olvasás
Readers edition
Tanulmányozás
Igevers tanulása
Biblia cselekménye
Evangélium harmónia
Igeszakaszok kvíz
Zsoltárok kvíz
Óhéber szavak
Ógörög szavak
További funkciók
Keresés a Bibliában
Vizsolyi Biblia projekt
Visszajelzés kérdőív
Bejelentkezés
WHNU
2Timóteus
II. Timóteus levél
3
.
fejezet
Westcott-Hort
Párhuzamos olvasás
Összehasonlító olvasás
Versek megtanulása
Betűméret növelése
Betűméret csökkentése
Az utolsó idők ámitóiról
1.
τουτο
δε
γινωσκε
οτι
εν
εσχαταις
ημεραις
ενστησονται
καιροι
χαλεποι
2.
εσονται
γαρ
οι
ανθρωποι
φιλαυτοι
φιλαργυροι
αλαζονες
υπερηφανοι
βλασφημοι
γονευσιν
απειθεις
αχαριστοι
ανοσιοι
3.
αστοργοι
ασπονδοι
διαβολοι
ακρατεις
ανημεροι
αφιλαγαθοι
4.
προδοται
προπετεις
τετυφωμενοι
φιληδονοι
μαλλον
η
φιλοθεοι
5.
εχοντες
μορφωσιν
ευσεβειας
την
δε
δυναμιν
αυτης
ηρνημενοι
και
τουτους
αποτρεπου
6.
εκ
τουτων
γαρ
εισιν
οι
ενδυνοντες
εις
τας
οικιας
και
αιχμαλωτιζοντες
γυναικαρια
σεσωρευμενα
αμαρτιαις
αγομενα
επιθυμιαις
ποικιλαις
7.
παντοτε
μανθανοντα
και
μηδεποτε
εις
επιγνωσιν
αληθειας
ελθειν
δυναμενα
8.
ον
τροπον
δε
ιαννης
και
ιαμβρης
αντεστησαν
μωυσει
ουτως
και
ουτοι
ανθιστανται
τη
αληθεια
ανθρωποι
κατεφθαρμενοι
τον
νουν
αδοκιμοι
περι
την
πιστιν
9.
αλλ
ου
προκοψουσιν
επι
πλειον
η
γαρ
ανοια
αυτων
εκδηλος
εσται
πασιν
ως
και
η
εκεινων
εγενετο
Intés a szent írás mellett való megmaradásra
10.
συ
δε
παρηκολουθησας
μου
τη
διδασκαλια
τη
αγωγη
τη
προθεσει
τη
πιστει
τη
μακροθυμια
τη
αγαπη
τη
υπομονη
11.
τοις
διωγμοις
τοις
παθημασιν
οια
μοι
εγενετο
εν
αντιοχεια
εν
ικονιω
εν
λυστροις
οιους
διωγμους
υπηνεγκα
και
εκ
παντων
με
ερρυσατο
ο
κυριος
12.
και
παντες
δε
οι
θελοντες
|
ζην
ευσεβως
|
ευσεβως
ζην
|
εν
χριστω
ιησου
διωχθησονται
13.
πονηροι
δε
ανθρωποι
και
γοητες
προκοψουσιν
επι
το
χειρον
πλανωντες
και
πλανωμενοι
14.
συ
δε
μενε
εν
οις
εμαθες
και
επιστωθης
ειδως
παρα
τινων
εμαθες
15.
και
οτι
απο
βρεφους
| |
[τα]
|
ιερα
γραμματα
οιδας
τα
δυναμενα
σε
σοφισαι
εις
σωτηριαν
δια
πιστεως
της
εν
χριστω
ιησου
16.
πασα
γραφη
θεοπνευστος
και
ωφελιμος
προς
διδασκαλιαν
προς
ελεγμον
προς
επανορθωσιν
προς
παιδειαν
την
εν
δικαιοσυνη
17.
ινα
αρτιος
η
ο
του
θεου
ανθρωπος
προς
παν
εργον
αγαθον
εξηρτισμενος
Előző
Következő
Felhasználás és engedélyek:
A Westcott-Hort (1881) közkincs (public domain). Szabadon hozzáférhető, másolható, felhasználását nem védi szerzői jog.
Fordítás kiválasztása
Biblia fordítás kiválasztása
Károli Gáspár
King James (KJV)
Bible in Basic English
Young's Literal Translation
Die Bibel: Elberfelder (1905)
Schlachter-Bibel (1951)
Westminster Leningrad Codex
Textus Receptus
Westcott-Hort
SBL Greek New Testament
Septuaginta
Vulgata Editionis
Cornilescu (1928)
Vizsolyi Biblia (1590) BÉTA
Károli Gáspár (revideálás előtti)
Károli Gáspár (revideált 1908)
Masznyik Endre: Új Testamentom (1925)
Raffay Sándor: Újtestamentum (1929)
Kecskeméthy István: Biblia (1931, 2009)
Károli Gáspár: Az Újszövetség könyvei [próbakiadás] (1954)
Czeglédi Sándor: Új testamentom (1930) BÉTA
Párhuzamos olvasás
Biblia fordítások kiválasztása
Kiinduló Biblia:
Károli Gáspár (HUN)
King James (KJV) (ENG)
Bible in Basic English (ENG)
Young's Literal Translation (ENG)
Die Bibel: Elberfelder (1905) (GER)
Schlachter-Bibel (1951) (GER)
Westminster Leningrad Codex (HEB)
Textus Receptus (GRC)
Westcott-Hort (GRC)
SBL Greek New Testament (GRC)
Septuaginta (GRC)
Vulgata Editionis (LAT)
Cornilescu (1928) (RUM)
Vizsolyi Biblia (1590) BÉTA (HUN)
Károli Gáspár (revideálás előtti) (HUN)
Károli Gáspár (revideált 1908) (HUN)
Masznyik Endre: Új Testamentom (1925) (HUN)
Raffay Sándor: Újtestamentum (1929) (HUN)
Kecskeméthy István: Biblia (1931, 2009) (HUN)
Károli Gáspár: Az Újszövetség könyvei [próbakiadás] (1954) (HUN)
Czeglédi Sándor: Új testamentom (1930) BÉTA (HUN)
Kísérő Biblia:
Károli Gáspár (HUN)
King James (KJV) (ENG)
Bible in Basic English (ENG)
Young's Literal Translation (ENG)
Die Bibel: Elberfelder (1905) (GER)
Schlachter-Bibel (1951) (GER)
Westminster Leningrad Codex (HEB)
Textus Receptus (GRC)
Westcott-Hort (GRC)
SBL Greek New Testament (GRC)
Septuaginta (GRC)
Vulgata Editionis (LAT)
Cornilescu (1928) (RUM)
Vizsolyi Biblia (1590) BÉTA (HUN)
Károli Gáspár (revideálás előtti) (HUN)
Károli Gáspár (revideált 1908) (HUN)
Masznyik Endre: Új Testamentom (1925) (HUN)
Raffay Sándor: Újtestamentum (1929) (HUN)
Kecskeméthy István: Biblia (1931, 2009) (HUN)
Károli Gáspár: Az Újszövetség könyvei [próbakiadás] (1954) (HUN)
Czeglédi Sándor: Új testamentom (1930) BÉTA (HUN)
Összehasonlító olvasás
Biblia fordítások kiválasztása
Kiinduló Biblia:
Károli Gáspár (HUN)
King James (KJV) (ENG)
Bible in Basic English (ENG)
Young's Literal Translation (ENG)
Die Bibel: Elberfelder (1905) (GER)
Schlachter-Bibel (1951) (GER)
Westminster Leningrad Codex (HEB)
Textus Receptus (GRC)
Westcott-Hort (GRC)
SBL Greek New Testament (GRC)
Septuaginta (GRC)
Vulgata Editionis (LAT)
Cornilescu (1928) (RUM)
Vizsolyi Biblia (1590) BÉTA (HUN)
Károli Gáspár (revideálás előtti) (HUN)
Károli Gáspár (revideált 1908) (HUN)
Masznyik Endre: Új Testamentom (1925) (HUN)
Raffay Sándor: Újtestamentum (1929) (HUN)
Kecskeméthy István: Biblia (1931, 2009) (HUN)
Károli Gáspár: Az Újszövetség könyvei [próbakiadás] (1954) (HUN)
Czeglédi Sándor: Új testamentom (1930) BÉTA (HUN)
További Bibliák:
Károli Gáspár
ANGOL NYELVEN (ENG)
King James (KJV)
Bible in Basic English
Young's Literal Translation
NÉMET NYELVEN (GER)
Die Bibel: Elberfelder (1905)
Schlachter-Bibel (1951)
ÓHÉBER NYELVEN (HEB)
Westminster Leningrad Codex
ÓGÖRÖG NYELVEN (GRC)
Textus Receptus
Westcott-Hort
SBL Greek New Testament
Septuaginta
LATIN NYELVEN (LAT)
Vulgata Editionis
ROMÁN NYELVEN (RUM)
Cornilescu (1928)
MAGYAR NYELVEN (HUN)
Vizsolyi Biblia (1590) BÉTA
Károli Gáspár (revideálás előtti)
Károli Gáspár (revideált 1908)
Masznyik Endre: Új Testamentom (1925)
Raffay Sándor: Újtestamentum (1929)
Kecskeméthy István: Biblia (1931, 2009)
Károli Gáspár: Az Újszövetség könyvei [próbakiadás] (1954)
Czeglédi Sándor: Új testamentom (1930) BÉTA
Igevers tanulása
Memorizálni kívánt igevers vagy szakasz
Megtanulom
Ószövetség könyvei
Westcott-Hort
fordítás
Mózes I. könyve
Mózes II. könyve
Mózes III. könyve
Mózes IV. könyve
Mózes V. könyve
Józsué könyve
Bírák könyve
Ruth könyve
Sámuel I. könyve
Sámuel II. könyve
Királyok I. könyve
Királyok II. könyve
Krónikák I. könyve
Krónikák II. könyve
Ezsdrás könyve
Nehémiás könyve
Eszter könyve
Jób könyve
Zsoltárok könyve
Példabeszédek könyve
Prédikátor könyve
Énekek éneke
Ézsaiás könyve
Jeremiás könyve
Jeremiás siralmai
Ezékiel könyve
Dániel könyve
Hóseás könyve
Jóel könyve
Ámos könyve
Abdiás könyve
Jónás könyve
Mikeás könyve
Náhum könyve
Habakuk könyve
Sofóniás könyve
Aggeus könyve
Zakariás könyve
Malakiás könyve
Újszövetség könyvei
Westcott-Hort
fordítás
Máté Evangéliuma
Márk Evangéliuma
Lukács Evangéliuma
János Evangéliuma
Apostolok Cselekedetei
Róma levél
I. Korintus levél
II. Korintus levél
Galata levél
Efézusi levél
Filippi levél
Kolosse levél
I. Thessalonika levél
II. Thessalonika levél
I. Timóteus levél
II. Timóteus levél
Titus levél
Filemon levél
Zsidó levél
Jakab levél
I. Péter levél
II. Péter levél
I. János levél
II. János levél
III. János levél
Júdás levél
Jelenések könyve
Pál Apostolnak Timóteushoz írt második levele
Westcott-Hort
fordítás
Igevers ablak
2Timóteus
3
: