OKOS BIBLIA
Kezdőlap
Olvasási mód
Általános
Párhuzamos olvasás
Összehasonlító
Biblia olvasása
Westcott-Hort
Bibliafordítások
Olvasási tervek
Fókuszált olvasás
Readers edition
Tanulmányozás
Igevers tanulása
Biblia cselekménye
Evangélium harmónia
Igeszakaszok kvíz
Zsoltárok kvíz
Óhéber szavak
Ógörög szavak
További funkciók
Keresés a Bibliában
Vizsolyi Biblia projekt
Visszajelzés kérdőív
Bejelentkezés
WHNU
Lukács
Lukács Evangéliuma
8
.
fejezet
Westcott-Hort
Párhuzamos olvasás
Összehasonlító olvasás
Versek megtanulása
Betűméret növelése
Betűméret csökkentése
Krisztus női követői
1.
και
εγενετο
εν
τω
καθεξης
και
αυτος
διωδευεν
κατα
πολιν
και
κωμην
κηρυσσων
και
ευαγγελιζομενος
την
βασιλειαν
του
θεου
και
οι
δωδεκα
συν
αυτω
2.
και
γυναικες
τινες
αι
ησαν
τεθεραπευμεναι
απο
πνευματων
πονηρων
και
ασθενειων
μαρια
η
καλουμενη
μαγδαληνη
αφ
ης
δαιμονια
επτα
εξεληλυθει
3.
και
ιωαννα
γυνη
χουζα
επιτροπου
ηρωδου
και
σουσαννα
και
ετεραι
πολλαι
αιτινες
διηκονουν
αυτοις
εκ
των
υπαρχοντων
αυταις
Példázat a magvetőről
4.
συνιοντος
δε
οχλου
πολλου
και
των
κατα
πολιν
επιπορευομενων
προς
αυτον
ειπεν
δια
παραβολης
5.
εξηλθεν
ο
σπειρων
του
σπειραι
τον
σπορον
αυτου
και
εν
τω
σπειρειν
αυτον
ο
μεν
επεσεν
παρα
την
οδον
και
κατεπατηθη
και
τα
πετεινα
του
ουρανου
κατεφαγεν
αυτο
6.
και
ετερον
κατεπεσεν
επι
την
πετραν
και
φυεν
εξηρανθη
δια
το
μη
εχειν
ικμαδα
7.
και
ετερον
επεσεν
εν
μεσω
των
ακανθων
και
συμφυεισαι
αι
ακανθαι
απεπνιξαν
αυτο
8.
και
ετερον
επεσεν
εις
την
γην
την
αγαθην
και
φυεν
εποιησεν
καρπον
εκατονταπλασιονα
ταυτα
λεγων
εφωνει
ο
εχων
ωτα
ακουειν
ακουετω
9.
επηρωτων
δε
αυτον
οι
μαθηται
αυτου
τις
αυτη
ειη
η
παραβολη
10.
ο
δε
ειπεν
υμιν
δεδοται
γνωναι
τα
μυστηρια
της
βασιλειας
του
θεου
τοις
δε
λοιποις
εν
παραβολαις
ινα
βλεποντες
μη
βλεπωσιν
και
ακουοντες
μη
συνιωσιν
11.
εστιν
δε
αυτη
η
παραβολη
ο
σπορος
εστιν
ο
λογος
του
θεου
12.
οι
δε
παρα
την
οδον
εισιν
οι
ακουσαντες
ειτα
ερχεται
ο
διαβολος
και
αιρει
τον
λογον
απο
της
καρδιας
αυτων
ινα
μη
πιστευσαντες
σωθωσιν
13.
οι
δε
επι
της
πετρας
οι
οταν
ακουσωσιν
μετα
χαρας
δεχονται
τον
λογον
και
ουτοι
ριζαν
ουκ
εχουσιν
οι
προς
καιρον
πιστευουσιν
και
εν
καιρω
πειρασμου
αφιστανται
14.
το
δε
εις
τας
ακανθας
πεσον
ουτοι
εισιν
οι
ακουσαντες
και
υπο
μεριμνων
και
πλουτου
και
ηδονων
του
βιου
πορευομενοι
συμπνιγονται
και
ου
τελεσφορουσιν
15.
το
δε
εν
τη
καλη
γη
ουτοι
εισιν
οιτινες
εν
καρδια
καλη
και
αγαθη
ακουσαντες
τον
λογον
κατεχουσιν
και
καρποφορουσιν
εν
υπομονη
16.
ουδεις
δε
λυχνον
αψας
καλυπτει
αυτον
σκευει
η
υποκατω
κλινης
τιθησιν
αλλ
επι
λυχνιας
τιθησιν
ινα
οι
εισπορευομενοι
βλεπωσιν
το
φως
17.
ου
γαρ
εστιν
κρυπτον
ο
ου
φανερον
γενησεται
ουδε
αποκρυφον
ο
ου
μη
γνωσθη
και
εις
φανερον
ελθη
18.
βλεπετε
ουν
πως
ακουετε
ος
αν
γαρ
εχη
δοθησεται
αυτω
και
ος
αν
μη
εχη
και
ο
δοκει
εχειν
αρθησεται
απ
αυτου
Kik a Krisztus atyjafiai
19.
παρεγενετο
δε
προς
αυτον
η
μητηρ
και
οι
αδελφοι
αυτου
και
ουκ
ηδυναντο
συντυχειν
αυτω
δια
τον
οχλον
20.
απηγγελη
δε
αυτω
η
μητηρ
σου
και
οι
αδελφοι
σου
εστηκασιν
εξω
ιδειν
θελοντες
σε
21.
ο
δε
αποκριθεις
ειπεν
προς
αυτους
μητηρ
μου
και
αδελφοι
μου
ουτοι
εισιν
οι
τον
λογον
του
θεου
ακουοντες
και
ποιουντες
A háborgó tenger lecsendesítése
22.
εγενετο
δε
εν
μια
των
ημερων
και
αυτος
ενεβη
εις
πλοιον
και
οι
μαθηται
αυτου
και
ειπεν
προς
αυτους
διελθωμεν
εις
το
περαν
της
λιμνης
και
ανηχθησαν
23.
πλεοντων
δε
αυτων
αφυπνωσεν
και
κατεβη
λαιλαψ
ανεμου
εις
την
λιμνην
και
συνεπληρουντο
και
εκινδυνευον
24.
προσελθοντες
δε
διηγειραν
αυτον
λεγοντες
επιστατα
επιστατα
απολλυμεθα
ο
δε
διεγερθεις
επετιμησεν
τω
ανεμω
και
τω
κλυδωνι
του
υδατος
και
επαυσαντο
και
εγενετο
γαληνη
25.
ειπεν
δε
αυτοις
που
η
πιστις
υμων
φοβηθεντες
δε
εθαυμασαν
λεγοντες
προς
αλληλους
τις
αρα
ουτος
εστιν
οτι
και
τοις
ανεμοις
επιτασσει
και
τω
υδατι
και
υπακουουσιν
αυτω
Ördöngős meggyógyítása
26.
και
κατεπλευσαν
εις
την
χωραν
των
γερασηνων
ητις
εστιν
αντιπερα
της
γαλιλαιας
27.
εξελθοντι
δε
αυτω
επι
την
γην
υπηντησεν
ανηρ
τις
εκ
της
πολεως
εχων
δαιμονια
και
χρονω
ικανω
ουκ
ενεδυσατο
ιματιον
και
εν
οικια
ουκ
εμενεν
αλλ
εν
τοις
μνημασιν
28.
ιδων
δε
τον
ιησουν
ανακραξας
προσεπεσεν
αυτω
και
φωνη
μεγαλη
ειπεν
τι
εμοι
και
σοι
ιησου
υιε
|
[του
θεου]
|
του
θεου
|
του
υψιστου
δεομαι
σου
μη
με
βασανισης
29.
|
παρηγγελλεν
|
παρηγγειλεν
|
γαρ
τω
πνευματι
τω
ακαθαρτω
εξελθειν
απο
του
ανθρωπου
πολλοις
γαρ
χρονοις
συνηρπακει
αυτον
και
εδεσμευετο
αλυσεσιν
και
πεδαις
φυλασσομενος
και
διαρρησσων
τα
δεσμα
ηλαυνετο
|
απο
|
υπο
|
του
δαιμονιου
εις
τας
ερημους
30.
επηρωτησεν
δε
αυτον
ο
ιησους
τι
σοι
ονομα
εστιν
ο
δε
ειπεν
λεγιων
οτι
εισηλθεν
δαιμονια
πολλα
εις
αυτον
31.
και
παρεκαλουν
αυτον
ινα
μη
επιταξη
αυτοις
εις
την
αβυσσον
απελθειν
32.
ην
δε
εκει
αγελη
χοιρων
ικανων
βοσκομενη
εν
τω
ορει
και
παρεκαλεσαν
αυτον
ινα
επιτρεψη
αυτοις
εις
εκεινους
εισελθειν
και
επετρεψεν
αυτοις
33.
εξελθοντα
δε
τα
δαιμονια
απο
του
ανθρωπου
εισηλθον
εις
τους
χοιρους
και
ωρμησεν
η
αγελη
κατα
του
κρημνου
εις
την
λιμνην
και
απεπνιγη
34.
ιδοντες
δε
οι
βοσκοντες
το
γεγονος
εφυγον
και
απηγγειλαν
εις
την
πολιν
και
εις
τους
αγρους
35.
εξηλθον
δε
ιδειν
το
γεγονος
και
ηλθον
προς
τον
ιησουν
και
ευρον
καθημενον
τον
ανθρωπον
αφ
ου
τα
δαιμονια
εξηλθεν
ιματισμενον
και
σωφρονουντα
παρα
τους
ποδας
|
[του]
|
του
|
ιησου
και
εφοβηθησαν
36.
απηγγειλαν
δε
αυτοις
οι
ιδοντες
πως
εσωθη
ο
δαιμονισθεις
37.
και
ηρωτησεν
αυτον
απαν
το
πληθος
της
περιχωρου
των
γερασηνων
απελθειν
απ
αυτων
οτι
φοβω
μεγαλω
συνειχοντο
αυτος
δε
εμβας
εις
πλοιον
υπεστρεψεν
38.
εδειτο
δε
αυτου
ο
ανηρ
αφ
ου
εξεληλυθει
τα
δαιμονια
ειναι
συν
αυτω
απελυσεν
δε
αυτον
λεγων
39.
υποστρεφε
εις
τον
οικον
σου
και
διηγου
οσα
σοι
εποιησεν
ο
θεος
και
απηλθεν
καθ
ολην
την
πολιν
κηρυσσων
οσα
εποιησεν
αυτω
ο
ιησους
Jézus feltámasztja Jairus leányát, meggyógyítja a vérfolyásos asszonyt
40.
εν
δε
τω
υποστρεφειν
τον
ιησουν
απεδεξατο
αυτον
ο
οχλος
ησαν
γαρ
παντες
προσδοκωντες
αυτον
41.
και
ιδου
ηλθεν
ανηρ
ω
ονομα
ιαιρος
και
ουτος
αρχων
της
συναγωγης
υπηρχεν
και
πεσων
παρα
τους
ποδας
| |
[του]
|
ιησου
παρεκαλει
αυτον
εισελθειν
εις
τον
οικον
αυτου
42.
οτι
θυγατηρ
μονογενης
ην
αυτω
ως
ετων
δωδεκα
και
αυτη
απεθνησκεν
εν
δε
τω
υπαγειν
αυτον
οι
οχλοι
συνεπνιγον
αυτον
43.
και
γυνη
ουσα
εν
ρυσει
αιματος
απο
ετων
δωδεκα
ητις
| |
[ιατροις
προσαναλωσασα
ολον
τον
βιον]
|
ουκ
ισχυσεν
απ
ουδενος
θεραπευθηναι
44.
προσελθουσα
οπισθεν
ηψατο
του
κρασπεδου
του
ιματιου
αυτου
και
παραχρημα
εστη
η
ρυσις
του
αιματος
αυτης
45.
και
ειπεν
ο
ιησους
τις
ο
αψαμενος
μου
αρνουμενων
δε
παντων
ειπεν
ο
πετρος
επιστατα
οι
οχλοι
συνεχουσιν
σε
και
αποθλιβουσιν
46.
ο
δε
ιησους
ειπεν
ηψατο
μου
τις
εγω
γαρ
εγνων
δυναμιν
εξεληλυθυιαν
απ
εμου
47.
ιδουσα
δε
η
γυνη
οτι
ουκ
ελαθεν
τρεμουσα
ηλθεν
και
προσπεσουσα
αυτω
δι
ην
αιτιαν
ηψατο
αυτου
απηγγειλεν
ενωπιον
παντος
του
λαου
και
ως
ιαθη
παραχρημα
48.
ο
δε
ειπεν
αυτη
θυγατηρ
η
πιστις
σου
σεσωκεν
σε
πορευου
εις
ειρηνην
49.
ετι
αυτου
λαλουντος
ερχεται
τις
παρα
του
αρχισυναγωγου
λεγων
οτι
τεθνηκεν
η
θυγατηρ
σου
μηκετι
σκυλλε
τον
διδασκαλον
50.
ο
δε
ιησους
ακουσας
απεκριθη
αυτω
μη
φοβου
μονον
πιστευσον
και
σωθησεται
51.
ελθων
δε
εις
την
οικιαν
ουκ
αφηκεν
εισελθειν
τινα
συν
αυτω
ει
μη
πετρον
και
ιωαννην
και
ιακωβον
και
τον
πατερα
της
παιδος
και
την
μητερα
52.
εκλαιον
δε
παντες
και
εκοπτοντο
αυτην
ο
δε
ειπεν
μη
κλαιετε
ου
γαρ
απεθανεν
αλλα
καθευδει
53.
και
κατεγελων
αυτου
ειδοτες
οτι
απεθανεν
54.
αυτος
δε
κρατησας
της
χειρος
αυτης
εφωνησεν
λεγων
η
παις
εγειρε
55.
και
επεστρεψεν
το
πνευμα
αυτης
και
ανεστη
παραχρημα
και
διεταξεν
αυτη
δοθηναι
φαγειν
56.
και
εξεστησαν
οι
γονεις
αυτης
ο
δε
παρηγγειλεν
αυτοις
μηδενι
ειπειν
το
γεγονος
Előző
Következő
Felhasználás és engedélyek:
A Westcott-Hort (1881) közkincs (public domain). Szabadon hozzáférhető, másolható, felhasználását nem védi szerzői jog.
Fordítás kiválasztása
Biblia fordítás kiválasztása
Károli Gáspár
King James (KJV)
Bible in Basic English
Young's Literal Translation
Die Bibel: Elberfelder (1905)
Schlachter-Bibel (1951)
Westminster Leningrad Codex
Textus Receptus
Westcott-Hort
SBL Greek New Testament
Septuaginta
Vulgata Editionis
Cornilescu (1928)
Vizsolyi Biblia (1590) BÉTA
Károli Gáspár (revideálás előtti)
Károli Gáspár (revideált 1908)
Masznyik Endre: Új Testamentom (1925)
Raffay Sándor: Újtestamentum (1929)
Kecskeméthy István: Biblia (1931, 2009)
Károli Gáspár: Az Újszövetség könyvei [próbakiadás] (1954)
Czeglédi Sándor: Új testamentom (1930) BÉTA
Párhuzamos olvasás
Biblia fordítások kiválasztása
Kiinduló Biblia:
Károli Gáspár (HUN)
King James (KJV) (ENG)
Bible in Basic English (ENG)
Young's Literal Translation (ENG)
Die Bibel: Elberfelder (1905) (GER)
Schlachter-Bibel (1951) (GER)
Westminster Leningrad Codex (HEB)
Textus Receptus (GRC)
Westcott-Hort (GRC)
SBL Greek New Testament (GRC)
Septuaginta (GRC)
Vulgata Editionis (LAT)
Cornilescu (1928) (RUM)
Vizsolyi Biblia (1590) BÉTA (HUN)
Károli Gáspár (revideálás előtti) (HUN)
Károli Gáspár (revideált 1908) (HUN)
Masznyik Endre: Új Testamentom (1925) (HUN)
Raffay Sándor: Újtestamentum (1929) (HUN)
Kecskeméthy István: Biblia (1931, 2009) (HUN)
Károli Gáspár: Az Újszövetség könyvei [próbakiadás] (1954) (HUN)
Czeglédi Sándor: Új testamentom (1930) BÉTA (HUN)
Kísérő Biblia:
Károli Gáspár (HUN)
King James (KJV) (ENG)
Bible in Basic English (ENG)
Young's Literal Translation (ENG)
Die Bibel: Elberfelder (1905) (GER)
Schlachter-Bibel (1951) (GER)
Westminster Leningrad Codex (HEB)
Textus Receptus (GRC)
Westcott-Hort (GRC)
SBL Greek New Testament (GRC)
Septuaginta (GRC)
Vulgata Editionis (LAT)
Cornilescu (1928) (RUM)
Vizsolyi Biblia (1590) BÉTA (HUN)
Károli Gáspár (revideálás előtti) (HUN)
Károli Gáspár (revideált 1908) (HUN)
Masznyik Endre: Új Testamentom (1925) (HUN)
Raffay Sándor: Újtestamentum (1929) (HUN)
Kecskeméthy István: Biblia (1931, 2009) (HUN)
Károli Gáspár: Az Újszövetség könyvei [próbakiadás] (1954) (HUN)
Czeglédi Sándor: Új testamentom (1930) BÉTA (HUN)
Összehasonlító olvasás
Biblia fordítások kiválasztása
Kiinduló Biblia:
Károli Gáspár (HUN)
King James (KJV) (ENG)
Bible in Basic English (ENG)
Young's Literal Translation (ENG)
Die Bibel: Elberfelder (1905) (GER)
Schlachter-Bibel (1951) (GER)
Westminster Leningrad Codex (HEB)
Textus Receptus (GRC)
Westcott-Hort (GRC)
SBL Greek New Testament (GRC)
Septuaginta (GRC)
Vulgata Editionis (LAT)
Cornilescu (1928) (RUM)
Vizsolyi Biblia (1590) BÉTA (HUN)
Károli Gáspár (revideálás előtti) (HUN)
Károli Gáspár (revideált 1908) (HUN)
Masznyik Endre: Új Testamentom (1925) (HUN)
Raffay Sándor: Újtestamentum (1929) (HUN)
Kecskeméthy István: Biblia (1931, 2009) (HUN)
Károli Gáspár: Az Újszövetség könyvei [próbakiadás] (1954) (HUN)
Czeglédi Sándor: Új testamentom (1930) BÉTA (HUN)
További Bibliák:
Károli Gáspár
ANGOL NYELVEN (ENG)
King James (KJV)
Bible in Basic English
Young's Literal Translation
NÉMET NYELVEN (GER)
Die Bibel: Elberfelder (1905)
Schlachter-Bibel (1951)
ÓHÉBER NYELVEN (HEB)
Westminster Leningrad Codex
ÓGÖRÖG NYELVEN (GRC)
Textus Receptus
Westcott-Hort
SBL Greek New Testament
Septuaginta
LATIN NYELVEN (LAT)
Vulgata Editionis
ROMÁN NYELVEN (RUM)
Cornilescu (1928)
MAGYAR NYELVEN (HUN)
Vizsolyi Biblia (1590) BÉTA
Károli Gáspár (revideálás előtti)
Károli Gáspár (revideált 1908)
Masznyik Endre: Új Testamentom (1925)
Raffay Sándor: Újtestamentum (1929)
Kecskeméthy István: Biblia (1931, 2009)
Károli Gáspár: Az Újszövetség könyvei [próbakiadás] (1954)
Czeglédi Sándor: Új testamentom (1930) BÉTA
Igevers tanulása
Memorizálni kívánt igevers vagy szakasz
Megtanulom
Ószövetség könyvei
Westcott-Hort
fordítás
Mózes I. könyve
Mózes II. könyve
Mózes III. könyve
Mózes IV. könyve
Mózes V. könyve
Józsué könyve
Bírák könyve
Ruth könyve
Sámuel I. könyve
Sámuel II. könyve
Királyok I. könyve
Királyok II. könyve
Krónikák I. könyve
Krónikák II. könyve
Ezsdrás könyve
Nehémiás könyve
Eszter könyve
Jób könyve
Zsoltárok könyve
Példabeszédek könyve
Prédikátor könyve
Énekek éneke
Ézsaiás könyve
Jeremiás könyve
Jeremiás siralmai
Ezékiel könyve
Dániel könyve
Hóseás könyve
Jóel könyve
Ámos könyve
Abdiás könyve
Jónás könyve
Mikeás könyve
Náhum könyve
Habakuk könyve
Sofóniás könyve
Aggeus könyve
Zakariás könyve
Malakiás könyve
Újszövetség könyvei
Westcott-Hort
fordítás
Máté Evangéliuma
Márk Evangéliuma
Lukács Evangéliuma
János Evangéliuma
Apostolok Cselekedetei
Róma levél
I. Korintus levél
II. Korintus levél
Galata levél
Efézusi levél
Filippi levél
Kolosse levél
I. Thessalonika levél
II. Thessalonika levél
I. Timóteus levél
II. Timóteus levél
Titus levél
Filemon levél
Zsidó levél
Jakab levél
I. Péter levél
II. Péter levél
I. János levél
II. János levél
III. János levél
Júdás levél
Jelenések könyve
A Lukács írása szerint való Szent Evangélium
Westcott-Hort
fordítás
Igevers ablak
Lukács
8
: