OKOS BIBLIA
Kezdőlap
Olvasási mód
Általános
Párhuzamos olvasás
Összehasonlító
Biblia olvasása
Westcott-Hort
Bibliafordítások
Olvasási tervek
Fókuszált olvasás
Readers edition
Tanulmányozás
Igevers tanulása
Biblia cselekménye
Evangélium harmónia
Igeszakaszok kvíz
Zsoltárok kvíz
Óhéber szavak
Ógörög szavak
További funkciók
Keresés a Bibliában
Vizsolyi Biblia projekt
Visszajelzés kérdőív
Bejelentkezés
WHNU
Jelenések
Jelenések könyve
19
.
fejezet
Westcott-Hort
Párhuzamos olvasás
Összehasonlító olvasás
Versek megtanulása
Betűméret növelése
Betűméret csökkentése
Örömének Babilon leomlásán
1.
μετα
ταυτα
ηκουσα
ως
φωνην
μεγαλην
οχλου
πολλου
εν
τω
ουρανω
λεγοντων
αλληλουια
η
σωτηρια
και
η
δοξα
και
η
δυναμις
του
θεου
ημων
2.
οτι
αληθιναι
και
δικαιαι
αι
κρισεις
αυτου
οτι
εκρινεν
την
πορνην
την
μεγαλην
ητις
εφθειρεν
την
γην
εν
τη
πορνεια
αυτης
και
εξεδικησεν
το
αιμα
των
δουλων
αυτου
εκ
χειρος
αυτης
3.
και
δευτερον
ειρηκαν
αλληλουια
και
ο
καπνος
αυτης
αναβαινει
εις
τους
αιωνας
των
αιωνων
4.
και
επεσαν
οι
πρεσβυτεροι
οι
εικοσι
τεσσαρες
και
τα
τεσσαρα
ζωα
και
προσεκυνησαν
τω
θεω
τω
καθημενω
επι
τω
θρονω
λεγοντες
αμην
αλληλουια
5.
και
φωνη
απο
του
θρονου
εξηλθεν
λεγουσα
αινειτε
τω
θεω
ημων
παντες
οι
δουλοι
αυτου
| |
[και]
|
οι
φοβουμενοι
αυτον
οι
μικροι
και
οι
μεγαλοι
A bárány menyegzője
6.
και
ηκουσα
ως
φωνην
οχλου
πολλου
και
ως
φωνην
υδατων
πολλων
και
ως
φωνην
βροντων
ισχυρων
λεγοντων
αλληλουια
οτι
εβασιλευσεν
κυριος
ο
θεος
[ημων]
ο
παντοκρατωρ
7.
χαιρωμεν
και
αγαλλιωμεν
και
|
δωσομεν
|
δωσωμεν
|
την
δοξαν
αυτω
οτι
ηλθεν
ο
γαμος
του
αρνιου
και
η
γυνη
αυτου
ητοιμασεν
εαυτην
8.
και
εδοθη
αυτη
ινα
περιβαληται
βυσσινον
λαμπρον
καθαρον
το
γαρ
βυσσινον
τα
δικαιωματα
των
αγιων
εστιν
9.
και
λεγει
μοι
γραψον
μακαριοι
οι
εις
το
δειπνον
του
γαμου
του
αρνιου
κεκλημενοι
και
λεγει
μοι
ουτοι
οι
λογοι
αληθινοι
του
θεου
εισιν
10.
και
επεσα
εμπροσθεν
των
ποδων
αυτου
προσκυνησαι
αυτω
και
λεγει
μοι
ορα
μη
συνδουλος
σου
ειμι
και
των
αδελφων
σου
των
εχοντων
την
μαρτυριαν
ιησου
τω
θεω
προσκυνησον
η
γαρ
μαρτυρια
ιησου
εστιν
το
πνευμα
της
προφητειας
Krisztus megjelenése
11.
και
ειδον
τον
ουρανον
ηνεωγμενον
και
ιδου
ιππος
λευκος
και
ο
καθημενος
επ
αυτον
|
πιστος
[καλουμενος]
|
[καλουμενος]
πιστος
|
και
αληθινος
και
εν
δικαιοσυνη
κρινει
και
πολεμει
12.
οι
δε
οφθαλμοι
αυτου
| |
[ως]
|
φλοξ
πυρος
και
επι
την
κεφαλην
αυτου
διαδηματα
πολλα
εχων
ονομα
γεγραμμενον
ο
ουδεις
οιδεν
ει
μη
αυτος
13.
και
περιβεβλημενος
ιματιον
|
ρεραντισμενον
|
βεβαμμενον
|
αιματι
και
κεκληται
το
ονομα
αυτου
ο
λογος
του
θεου
14.
και
τα
στρατευματα
|
τα
|
[τα]
|
εν
τω
ουρανω
ηκολουθει
αυτω
εφ
ιπποις
λευκοις
ενδεδυμενοι
βυσσινον
λευκον
καθαρον
15.
και
εκ
του
στοματος
αυτου
εκπορευεται
ρομφαια
οξεια
ινα
εν
αυτη
παταξη
τα
εθνη
και
αυτος
ποιμανει
αυτους
εν
ραβδω
σιδηρα
και
αυτος
πατει
την
ληνον
του
οινου
του
θυμου
της
οργης
του
θεου
του
παντοκρατορος
16.
και
εχει
επι
το
ιματιον
και
επι
τον
μηρον
αυτου
ονομα
γεγραμμενον
βασιλευς
βασιλεων
και
κυριος
κυριων
A vadállat és a hamis próféta vége
17.
και
ειδον
ενα
αγγελον
εστωτα
εν
τω
ηλιω
και
εκραξεν
[εν]
φωνη
μεγαλη
λεγων
πασιν
τοις
ορνεοις
τοις
πετομενοις
εν
μεσουρανηματι
δευτε
συναχθητε
εις
το
δειπνον
το
μεγα
του
θεου
18.
ινα
φαγητε
σαρκας
βασιλεων
και
σαρκας
χιλιαρχων
και
σαρκας
ισχυρων
και
σαρκας
ιππων
και
των
καθημενων
επ
|
αυτους
|
αυτων
|
και
σαρκας
παντων
ελευθερων
τε
και
δουλων
και
μικρων
και
μεγαλων
19.
και
ειδον
το
θηριον
και
τους
βασιλεις
της
γης
και
τα
στρατευματα
αυτων
συνηγμενα
ποιησαι
τον
πολεμον
μετα
του
καθημενου
επι
του
ιππου
και
μετα
του
στρατευματος
αυτου
20.
και
επιασθη
το
θηριον
και
μετ
αυτου
ο
ψευδοπροφητης
ο
ποιησας
τα
σημεια
ενωπιον
αυτου
εν
οις
επλανησεν
τους
λαβοντας
το
χαραγμα
του
θηριου
και
τους
προσκυνουντας
τη
εικονι
αυτου
ζωντες
εβληθησαν
οι
δυο
εις
την
λιμνην
του
πυρος
της
καιομενης
εν
θειω
21.
και
οι
λοιποι
απεκτανθησαν
εν
τη
ρομφαια
του
καθημενου
επι
του
ιππου
τη
εξελθουση
εκ
του
στοματος
αυτου
και
παντα
τα
ορνεα
εχορτασθησαν
εκ
των
σαρκων
αυτων
Előző
Következő
Felhasználás és engedélyek:
A Westcott-Hort (1881) közkincs (public domain). Szabadon hozzáférhető, másolható, felhasználását nem védi szerzői jog.
Fordítás kiválasztása
Biblia fordítás kiválasztása
Károli Gáspár
King James (KJV)
Bible in Basic English
Young's Literal Translation
Die Bibel: Elberfelder (1905)
Schlachter-Bibel (1951)
Westminster Leningrad Codex
Textus Receptus
Westcott-Hort
SBL Greek New Testament
Septuaginta
Vulgata Editionis
Cornilescu (1928)
Vizsolyi Biblia (1590) BÉTA
Károli Gáspár (revideálás előtti)
Károli Gáspár (revideált 1908)
Masznyik Endre: Új Testamentom (1925)
Raffay Sándor: Újtestamentum (1929)
Kecskeméthy István: Biblia (1931, 2009)
Károli Gáspár: Az Újszövetség könyvei [próbakiadás] (1954)
Czeglédi Sándor: Új testamentom (1930) BÉTA
Párhuzamos olvasás
Biblia fordítások kiválasztása
Kiinduló Biblia:
Károli Gáspár (HUN)
King James (KJV) (ENG)
Bible in Basic English (ENG)
Young's Literal Translation (ENG)
Die Bibel: Elberfelder (1905) (GER)
Schlachter-Bibel (1951) (GER)
Westminster Leningrad Codex (HEB)
Textus Receptus (GRC)
Westcott-Hort (GRC)
SBL Greek New Testament (GRC)
Septuaginta (GRC)
Vulgata Editionis (LAT)
Cornilescu (1928) (RUM)
Vizsolyi Biblia (1590) BÉTA (HUN)
Károli Gáspár (revideálás előtti) (HUN)
Károli Gáspár (revideált 1908) (HUN)
Masznyik Endre: Új Testamentom (1925) (HUN)
Raffay Sándor: Újtestamentum (1929) (HUN)
Kecskeméthy István: Biblia (1931, 2009) (HUN)
Károli Gáspár: Az Újszövetség könyvei [próbakiadás] (1954) (HUN)
Czeglédi Sándor: Új testamentom (1930) BÉTA (HUN)
Kísérő Biblia:
Károli Gáspár (HUN)
King James (KJV) (ENG)
Bible in Basic English (ENG)
Young's Literal Translation (ENG)
Die Bibel: Elberfelder (1905) (GER)
Schlachter-Bibel (1951) (GER)
Westminster Leningrad Codex (HEB)
Textus Receptus (GRC)
Westcott-Hort (GRC)
SBL Greek New Testament (GRC)
Septuaginta (GRC)
Vulgata Editionis (LAT)
Cornilescu (1928) (RUM)
Vizsolyi Biblia (1590) BÉTA (HUN)
Károli Gáspár (revideálás előtti) (HUN)
Károli Gáspár (revideált 1908) (HUN)
Masznyik Endre: Új Testamentom (1925) (HUN)
Raffay Sándor: Újtestamentum (1929) (HUN)
Kecskeméthy István: Biblia (1931, 2009) (HUN)
Károli Gáspár: Az Újszövetség könyvei [próbakiadás] (1954) (HUN)
Czeglédi Sándor: Új testamentom (1930) BÉTA (HUN)
Összehasonlító olvasás
Biblia fordítások kiválasztása
Kiinduló Biblia:
Károli Gáspár (HUN)
King James (KJV) (ENG)
Bible in Basic English (ENG)
Young's Literal Translation (ENG)
Die Bibel: Elberfelder (1905) (GER)
Schlachter-Bibel (1951) (GER)
Westminster Leningrad Codex (HEB)
Textus Receptus (GRC)
Westcott-Hort (GRC)
SBL Greek New Testament (GRC)
Septuaginta (GRC)
Vulgata Editionis (LAT)
Cornilescu (1928) (RUM)
Vizsolyi Biblia (1590) BÉTA (HUN)
Károli Gáspár (revideálás előtti) (HUN)
Károli Gáspár (revideált 1908) (HUN)
Masznyik Endre: Új Testamentom (1925) (HUN)
Raffay Sándor: Újtestamentum (1929) (HUN)
Kecskeméthy István: Biblia (1931, 2009) (HUN)
Károli Gáspár: Az Újszövetség könyvei [próbakiadás] (1954) (HUN)
Czeglédi Sándor: Új testamentom (1930) BÉTA (HUN)
További Bibliák:
Károli Gáspár
ANGOL NYELVEN (ENG)
King James (KJV)
Bible in Basic English
Young's Literal Translation
NÉMET NYELVEN (GER)
Die Bibel: Elberfelder (1905)
Schlachter-Bibel (1951)
ÓHÉBER NYELVEN (HEB)
Westminster Leningrad Codex
ÓGÖRÖG NYELVEN (GRC)
Textus Receptus
Westcott-Hort
SBL Greek New Testament
Septuaginta
LATIN NYELVEN (LAT)
Vulgata Editionis
ROMÁN NYELVEN (RUM)
Cornilescu (1928)
MAGYAR NYELVEN (HUN)
Vizsolyi Biblia (1590) BÉTA
Károli Gáspár (revideálás előtti)
Károli Gáspár (revideált 1908)
Masznyik Endre: Új Testamentom (1925)
Raffay Sándor: Újtestamentum (1929)
Kecskeméthy István: Biblia (1931, 2009)
Károli Gáspár: Az Újszövetség könyvei [próbakiadás] (1954)
Czeglédi Sándor: Új testamentom (1930) BÉTA
Igevers tanulása
Memorizálni kívánt igevers vagy szakasz
Megtanulom
Ószövetség könyvei
Westcott-Hort
fordítás
Mózes I. könyve
Mózes II. könyve
Mózes III. könyve
Mózes IV. könyve
Mózes V. könyve
Józsué könyve
Bírák könyve
Ruth könyve
Sámuel I. könyve
Sámuel II. könyve
Királyok I. könyve
Királyok II. könyve
Krónikák I. könyve
Krónikák II. könyve
Ezsdrás könyve
Nehémiás könyve
Eszter könyve
Jób könyve
Zsoltárok könyve
Példabeszédek könyve
Prédikátor könyve
Énekek éneke
Ézsaiás könyve
Jeremiás könyve
Jeremiás siralmai
Ezékiel könyve
Dániel könyve
Hóseás könyve
Jóel könyve
Ámos könyve
Abdiás könyve
Jónás könyve
Mikeás könyve
Náhum könyve
Habakuk könyve
Sofóniás könyve
Aggeus könyve
Zakariás könyve
Malakiás könyve
Újszövetség könyvei
Westcott-Hort
fordítás
Máté Evangéliuma
Márk Evangéliuma
Lukács Evangéliuma
János Evangéliuma
Apostolok Cselekedetei
Róma levél
I. Korintus levél
II. Korintus levél
Galata levél
Efézusi levél
Filippi levél
Kolosse levél
I. Thessalonika levél
II. Thessalonika levél
I. Timóteus levél
II. Timóteus levél
Titus levél
Filemon levél
Zsidó levél
Jakab levél
I. Péter levél
II. Péter levél
I. János levél
II. János levél
III. János levél
Júdás levél
Jelenések könyve
János Apostolnak mennyei jelenésekről való könyve
Westcott-Hort
fordítás
Igevers ablak
Jelenések
19
: